[00:06.75][00:18.63]ちょっと待って[00:20.35]張りすぎず緩すぎず[00:22.66]美しい音色は程よくチューニング[00:25.33]力まず行きます。 自然のリズムに合わせて 気分はミッキーマウス。[00:30.23]ただ楽しめない毎日[00:32.30]に刺激求め浴びる返り血[00:34.92]いらぬ心配は伐に毒よ[00:37.34]薬に不安なら御不要[00:39.80]しょーもないことでも骨折って[00:42.68]やってたらいつかは、運命に王手[00:44.70]一丁前に口だけは達者になりまして、[00:47.03]どうもこんな私は、[00:49.57]なかずとばず委員会の会長[00:52.06]感謝忘れず、今日も超快調[00:54.48]騒ぎ出す60兆の細胞が歌います。[00:57.31]その前に...[00:57.75][00:57.85]チョットマッテクダサイ[01:02.37]Please Excuse me[01:04.05]While I cry[01:07.16]Seems SAYONARA means "Good-Bye"[01:11.72]But no one ever told me why[01:17.30]ちょっと待って[01:18.76][01:18.86]何回もやめようって考える[01:21.24]けど後戻り出来ないカンガル-[01:23.67]みたいに前へ進んでは産み出す[01:26.54]古い傷口から膿を出す[01:28.82]洗い流したスーパー銭湯[01:31.04]可能性はほんの数%[01:33.56]99回目の間違い[01:35.69]笑い声が最高のおまじない[01:38.22]いつも冗談言って飛び越える[01:40.75]情熱と冷静のトリコロール[01:43.23]ボンジュールすさんだ世界[01:45.71]日本中ゆがんだ社会[01:48.23]真っ暗な気持ちでいるのか?[01:50.66]真っ白な気持ちでいるのか?[01:53.27]絶望よりも希望を持って歩んで行く[01:56.28]その前に...[01:57.00][01:57.08]チョットマッテクダサイ[02:00.90]Please Excuse me[02:02.68]While I cry[02:05.93]Seems SAYONARA means Good-Bye[02:10.32]But no one ever told me why[02:15.74]ちょっと待って[02:17.79][02:17.89]誰にも言えないあんな事[02:19.91]笑って話す、こんな事[02:22.49]答えのない答えを探す[02:25.02]泥沼の中で花を咲かす[02:27.44]いつもの見慣れた景色[02:29.66]今日は違って見える河川敷[02:32.04]感謝する何気ない日々[02:34.57]何思う?[02:35.90][02:36.00]チョットマッテクダサイ[02:40.01]Please Excuse me[02:41.82]While I cry[02:45.05]Seems SAYONARA means Good-Bye[02:49.40]But no one ever told me why[03:14.85][03:14.95]チョットマッテクダサイ[03:19.09]Please Excuse me[03:20.86]While I cry[03:24.34]Seems SAYONARA means Good-Bye[03:29.03]But no one ever told me why