[00:00.000] 作词 : 翊菏Cerise[00:01.000] 作曲 : 翊菏Cerise[00:02.000] 编曲 : 当归音频工作室[00:05.958]出品:【时间残骸】五伏同人音乐专辑企划[00:07.336]策划:沈既白[00:10.388]演唱:翊菏Cerise[00:12.939]作曲:翊菏Cerise[00:15.192]编曲:当归工作室[00:17.406]作词:翊菏Cerise[00:19.999]后期:尽欢[00:21.991]题字:忍清寒[00:22.591]PV底图:令疏[00:23.415]PV制作:鬼鬼[00:24.776]文案:叶棠[00:25.087]My soul flows in the wind[00:28.545]我的灵魂在风中飘荡[00:30.343]Muted in noisy silence[00:34.189]在嘈杂的死寂中失语[00:35.014]I cannot hear a voice[00:37.997]我听不见任何躁动[00:40.325]The vast expanse of death[00:43.157]归于浩瀚的死亡[00:44.765]Life gave me a rose[00:48.214]生命予我一枝玫瑰[00:49.782]Who stands without a trace[00:51.973]陪伴仍杳无踪迹[00:53.469]I hold the starry sky in my hands[00:57.638]我将星空握在掌心[00:59.132]Long parted with my light[01:01.462]那是我阔别已久的光芒[01:04.181]The wheel of life never cease to the end[01:07.500]生命之轮生生不息永不停止[01:08.990]Decay is nourishment of real eyes[01:12.510]腐烂是真实之眼的供养[01:13.677]I' ll never die till I fade in the wind[01:17.437]我永远不会死去,直至消逝于风中[01:18.078]So I' m keeping burn, I' m keeping try[01:21.989]所以我将燃烧我的一切[01:23.581]Never drown again[01:26.910]永不会再次溺亡[01:28.605]In cracks of stars, you play a song for past and times[01:36.573]在星星的裂缝中,你为过去与现在奏响了乐章[01:38.404]Connect life and death, shed a light to my clouded darkside[01:46.598]在生与死中架起桥梁,为乌云遮蔽的我送来一束光明[01:48.149]I cross the line, covered by thousand flowers[01:56.230]我乘着星光穿过了界限,回到了鲜花锦簇的世界[01:57.669]But one has passed far light away[02:01.869]但有一朵已经消逝在了光年之外[02:02.677]Forever buried in the stars[02:06.094]永远深埋在星群之中[02:49.108]Some take love for granted, hunting for endless grace[02:53.484]有人将爱视为必然,祈求永恒的恩典[02:54.190]Wrapping greed in the fake love, darker than the midnight[02:58.613]以虚伪的爱包装无尽的贪婪,比午夜更加昏暗[02:59.285]Some love for nothing special, but lost in endless waiting[03:03.517]而有人不求回报去爱,却消失在无尽的等待中[03:04.533]Waiting to be proved, and be recognized[03:07.791]等待能被证实,等待被人铭记[03:08.668]The time has passed. sorrow fade with the wine[03:13.198]时光飞梭,忧愁随酒消逝[03:13.880]A romantic story, a quiet tragedy[03:18.165]这是一个浪漫的故事,也是一段平静的悲剧[03:18.733]So let me say goodbye to the dust blown by the wind[03:22.062]请让我向风吹拂来的尘埃说一声再见[03:22.956]We will meet again, in eternal sleep.[03:27.844]我们终会在永恒的沉睡中重逢[03:29.004]In cracks of stars, you play a song for past and times[03:36.900]在星星的裂缝中,你为过去与现在奏响了乐章[03:38.563]Connect life and death, shed a light to my clouded darkside[03:47.411]在生与死中架起桥梁,为乌云遮蔽的我送来一束光明[03:48.469]I cross the line, covered by thousand flowers[03:57.012]我乘着星光穿过了界限,回到了鲜花锦簇的世界[03:58.591]But one has passed far light away[04:01.957]但有一朵已经消逝在了光年之外[04:02.516]Forever buried in stars[04:06.116]永远深埋在星群之中[04:07.643]Forever buried in stars[04:11.612]永远深埋在星群之中[04:12.548]Forever buried in stars[04:17.555]永远深埋在星群之中